좋은 글

현모양처와 악처

운우(雲雨) 2014. 2. 22. 09:11


    현모양처 1 백화점에서 쇼핑을 해도 숙녀복 코너에 갈 일이 별로 없다. 정장 한 벌 사려고 마음먹고 나섰다가도 괜한 아이들 옷만 사 가지고 돌아온다. 집에서는 주로 트레이닝복만 입는다. 2 친정에는 1년에 2~3번, 그것도 남편은 빼고 아이들만 데리고 간다. 밑반찬을 충분히 장만해두고 왔으면서도 끼니 때마다 남편 걱정을 하면서 안부전화를 건다. 3 퍼머할 돈은 아끼면서 아이들 생일상은 거창하게 차린다. 번듯하게 차려입은 또래의 주부를 보면 ‘저럴 시간에 집안일을 하나 더 해야 한다’면서 목소리를 높인다. 4 여성잡지를 봐도 집안 꾸미기와 요리, 살림법 등에 관심이 많다. 집안에 동서가 새로 들어오면 하다못해 걸레 짜는 법까지 세세하게 알려주는 등 살림에서 인정받으려고 노력한다. 5 친구들을 바깥에서 만난 적이 거의 없다. 괜히 바깥에서 돈 쓰기 아깝지 않냐며 친구들을 불러들이지만 사실은 한시라도 자신이 집에 없으면 안심이 되지 않아서? 악처 1 제일 먼저 가는 곳은 숙녀복 코너다. 계절마다 외출할 때 입는 정장 대여섯 벌은 구비되어 있으며 집에서도 프릴 달린 원피스를 주로 입는다. 2 밥하는 것을 제일 싫어한다. 친정이 가까이 있으면 친정에서 하루 세 끼를 모두 해결하거나 주말에는 외식을 할 때가 많다. 3 가정의 꽃은 주부라고 생각한다. 계절마다 광고에 나오는 립스틱은 하나씩 사서 발라본다. 4 아이들과 남편의 일에 관심이 많다. 가족들이 고민하고 있는 부분이 있으면 자신의 의견을 따르도록 하려고 한다. 5 가사보다는 사회활동에 더 관심이 많다. 문화센터 강좌에 참여해 소양을 기르기도 한다. 때로는 밥하는 것도 잊어버린다. Torn / Natalie Imbruglia I thought, I saw a man brought to life 난 생각했죠, 삶에 생기를 불어넣어줄 남자를 만났다고 He was warm - he came around like he was dignified 그는 따스했어요 - 그는 위엄있는 모습으로 다가왔죠 He showed me what it was to cry 그는 내게 눈물이 뭔지 알려줬어요 Well, you couldn't be that man I adored 글쎄요, 당신은 내가 정말 좋아하던 남자가 아니에요 You don't seem to know 당신은 모르는 것 같아요 Seem to care what your heart is for 당신은 마음을 어떻게 쓰는줄도 모르는 것 같아요 But I don't know him anymore 하지만 난 이젠 더이상 그를 모르죠 There's nothing where he used to lie 그가 있었던 자리엔 아무것도 없어요 The conversation has run dry 우리의 대화는 없어져버렸고요 That's what's going on 그게 지금 상황이에요 Nothing's fine, I'm torn 괜찮은건 하나도 없어요, 난 찢겨졌죠 I'm all out of faith
    난 모든 믿음을 잃었어요 This is how I feel 이게 지금 느끼는 감정이에요 I'm cold and I am shamed 너무 춥고 수치스러워요 Lying naked on the floor 바닥에 벌거벗은 채 누워있는 것 같아요 Illusion never changed 환상은 절대 바뀌지 않아요 Into something real 실제가 되지 않아요 I'm wide awake and I can see 난 이제 활짝 깨어났고 알 수 있어요 The perfect sky is torn 그 완벽한 하늘은 부서졌고 You're a little late, I'm already torn 당신은 좀 늦었어요, 난 이미 찢겨졌죠 So I guess the fortune teller's right 그래서 그 점쟁이 말이 맞는 것 같아요 Should have seen just what was there 있는 그대로를 봤어야 했어요 And not some holy light 신성한 빛이 아니라 It crawled beneath my veins 그건 내 혈관 속을 들어왔었어요 And now I don't care, I had no luck 그리고 이젠 난 상관 안해요, 내가 운이 없었던거죠 I don't miss it all that much 난 그 모든걸 그렇게 그리워하지 않아요 There's just so many things that I can touch 그냥 내가 만질 수 있는 것들이 많이 있으니깐요 I'm torn 근데 난 찢겨졌어요 There's nothing where he used to lie 그가 있었던 자리엔 아무것도 없어요 My inspiration has run dry 난 어떤것도 떠올릴 수 없어졌어요 That's what's going on 그게 지금 상황이에요 Nothing's right, I'm torn 괜찮은건 하나도 없어요, 난 찢겨졌죠 I'm all out of faith 난 모든 믿음을 잃었어요 This is how I feel 이게 지금 느끼는 감정이에요 I'm cold and I am shamed 너무 춥고 수치스러워요 Bound and broken on the floor 묶여지고 부서져서 바닥에 있어요 You're a little late, I'm already torn, torn 당신은 좀 늦었어요, 난 이미 찢겨졌어요